Вступил в силу с 18 января 2019 г.
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
14 января 2019 г. № 16
О развитии международного лизинга
Зарегистрирован в Национальном реестре правовых актов Республики Беларусь16.01.2019, рег. № 1/18136
(Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 17.01.2019, 1/18136)
В целях создания дополнительных условий для развития международного лизинга, ориентированного на продвижение в зарубежных странах товаров, произведенных в Республике Беларусь:
1. Установить, что:
1.1. при прекращении договора международного лизинга (в том числе в связи с его расторжением) лизингодатель обязан обеспечить возврат предмета лизинга либо прекращение в денежной или неденежной форме обязательств, возникающих в связи с передачей предмета лизинга лизингополучателю – нерезиденту Республики Беларусь, если иное не установлено настоящим Указом.
Способы неденежного прекращения обязательств определяются Советом Министров Республики Беларусь совместно с Национальным банком.
Обязанности лизингодателя, установленные в части первой настоящего подпункта, прекращаются с даты:
вступления в законную силу судебных, арбитражных решений (постановлений), иных документов уполномоченных органов (далее – судебные документы), в соответствии с которыми лизингодателю отказано в удовлетворении заявления об истребовании предмета лизинга от лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь;
принятия уполномоченными органами государства, которое является местом нахождения лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь и на территории которого происходит принудительное исполнение, решения об отказе лизингодателю в признании и принудительном исполнении судебных документов, подлежащих признанию и (или) приведению в исполнение в соответствии с законодательством данного государства;
выплаты страховщиком страхового возмещения по застрахованному риску по договору международного лизинга (без учета денежных средств, не подлежащих возмещению со стороны страховой организации, представляющих размер собственного участия страхователя в покрытии возможных убытков);
принятия уполномоченным органом решений:
о банкротстве или применении в отношении лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь процедур, связанных с его несостоятельностью (банкротством), если это повлекло невозможность возврата предмета лизинга либо удовлетворения в иной форме требований лизингодателя, вытекающих из договора международного лизинга;
об исключении лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь из государственного реестра организаций (плательщиков) в стране регистрации, что повлекло невозможность возврата предмета лизинга либо удовлетворения в иной форме требований лизингодателя, вытекающих из договора международного лизинга;
о конфискации (ином изъятии) у лизингодателя или лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь предмета лизинга в соответствии с законодательством государства, на территории которого произошла конфискация (иное изъятие) предмета лизинга;
1.2. в течение 180 календарных дней со дня прекращения договора международного лизинга (в том числе в связи с его расторжением) лизингодатель вправе заключить новый внешнеторговый договор, предусматривающий отчуждение предмета лизинга или передачу его в аренду. В течение указанного срока возврат предмета лизинга на территорию Республики Беларусь может не производиться.
При незаключении нового внешнеторгового договора лизингодатель обязан обеспечить поступление предмета лизинга на территорию Республики Беларусь не позднее 180 календарных дней с даты расторжения договора лизинга или окончания срока лизинга.
Датой поступления предмета лизинга на территорию Республики Беларусь считается дата помещения предмета лизинга под таможенную процедуру, предусматривающую его ввоз на таможенную территорию Евразийского экономического союза в Республике Беларусь, или дата принятия предмета лизинга к бухгалтерскому учету в установленном законодательством порядке, если в соответствии с законодательством совершение таможенной операции в отношении его не производится.
Если в договоре международного лизинга предусмотрено право выкупа предмета лизинга, сделка по выкупу предмета лизинга оформляется отдельным внешнеторговым договором. Лизингодатель обязан обеспечить прекращение обязательств по указанному договору как в денежной, так и в неденежной форме не позднее 180 календарных дней с даты заключения указанного внешнеторгового договора.
Оформление выкупа предмета лизинга отдельным внешнеторговым договором не производится, если международный лизинг заканчивается передачей предмета лизинга в собственность лизингополучателю – нерезиденту Республики Беларусь в рамках договора международного лизинга в связи с тем, что стоимость предмета лизинга полностью возмещена суммой лизинговых платежей.
Если иное не установлено в подпункте 1.5 настоящего пункта, лизингодатель обязан обеспечить поступление каждого лизингового платежа не позднее 180 календарных дней с соответствующей даты такого платежа, установленной в договоре международного лизинга, за исключением денежных средств:
направляемых на уплату налогов согласно законодательству иностранного государства;
не подлежащих возмещению со стороны страховой организации, представляющих размер собственного участия страхователя в покрытии возможных убытков;
направляемых на оплату обязательств перед банками, в том числе перед банками – нерезидентами Республики Беларусь (кроме обязательств по уплате комиссионного вознаграждения банку, обслуживающему счет лизингодателя в Республике Беларусь, и обязательств по договорам, заключаемым с банками и предусматривающим осуществление ими деятельности для собственных нужд).
При этом датой поступления денежных средств (лизинговых платежей) считается дата их зачисления на счет, указанный лизингодателем, в банке – резиденте Республики Беларусь;
1.3. течение сроков, предусмотренных в частях первой, второй и шестой подпункта 1.2 настоящего пункта, прекращается с даты:
принятия к рассмотрению обращения лизингодателя судебными или арбитражными органами для принудительного взыскания задолженности лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь по договору международного лизинга или для истребования от лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь предмета лизинга;
принятия к рассмотрению обращения лизингодателя уполномоченными органами для признания и принудительного исполнения или для принудительного исполнения судебных документов, подлежащих признанию и (или) приведению в исполнение в соответствии с законодательством государства, на территории которого происходит принудительное исполнение, о взыскании задолженности лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь по договору международного лизинга или об истребовании предмета лизинга от лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь;
направления уведомления страховщику о наступлении события, которое может быть признано страховым случаем по застрахованному риску по договору международного лизинга;
возбуждения уполномоченным органом в отношении лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь дела о несостоятельности (банкротстве);
1.4. течение сроков, предусмотренных в частях первой, второй и шестой подпункта 1.2 настоящего пункта, начинается заново с даты:
исполнения судебного, арбитражного решения (постановления) о взыскании задолженности лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь по договору международного лизинга путем зачисления денежных средств на счет, указанный лизингодателем, в банке – нерезиденте Республики Беларусь или об истребовании предмета лизинга от лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь на территории иностранного государства, на которой происходит принудительное исполнение;
исполнения решения уполномоченных органов о признании и принудительном исполнении или принудительном исполнении судебных документов, подлежащих признанию и (или) приведению в исполнение в соответствии с законодательством государства, на территории которого происходит принудительное исполнение, о взыскании задолженности лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь по договору международного лизинга путем зачисления денежных средств на счет, указанный лизингодателем, в банке – нерезиденте Республики Беларусь или об истребовании предмета лизинга от лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь;
принятия страховщиком решения об отказе в выплате страхового возмещения по застрахованному риску по договору международного лизинга;
прекращения уполномоченным органом в отношении лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь дела о несостоятельности (банкротстве) или применении в отношении лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь процедур, связанных с его несостоятельностью (банкротством);
1.5. обязанности лизингодателя, установленные в части шестой подпункта 1.2 настоящего пункта, прекращаются с даты:
вступления в законную силу судебных, арбитражных решений (постановлений), в соответствии с которыми лизингодателю отказано в удовлетворении обращения для взыскания задолженности лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь по договору международного лизинга по причинам, связанным с невозможностью исполнения;
принятия уполномоченным органом решения об отказе лизингодателю в признании и принудительном исполнении или принудительном исполнении судебных документов, подлежащих признанию и (или) приведению в исполнение в соответствии с законодательством государства, на территории которого происходит принудительное исполнение, о взыскании задолженности лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь по договору международного лизинга по причинам, связанным с невозможностью исполнения;
выплаты страховщиком страхового возмещения по застрахованному риску по договору международного лизинга (без учета денежных средств, не подлежащих возмещению со стороны страховой организации, представляющих размер собственного участия страхователя в покрытии возможных убытков);
принятия уполномоченным органом решения о банкротстве или применении в отношении лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь процедур, связанных с его несостоятельностью (банкротством), если это повлекло невозможность удовлетворения требований лизингодателя, вытекающих из договора международного лизинга;
принятия уполномоченным органом решения об исключении лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь из государственного реестра организаций (плательщиков) в стране регистрации, что повлекло невозможность возврата предмета лизинга либо удовлетворения требований лизингодателя, вытекающих из договора международного лизинга;
принятия уполномоченным органом решения о конфискации (ином изъятии) предмета лизинга в соответствии с законодательством государства, на территории которого произошла конфискация (иное изъятие) предмета лизинга, что повлекло прекращение обязательств лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь по уплате лизинговых платежей;
исполнения судебного, арбитражного решения (постановления) о взыскании задолженности лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь по договору международного лизинга и зачисления денежных средств (лизинговых платежей) на счет лизингодателя в банке – резиденте Республики Беларусь;
исполнения решения уполномоченных органов о признании и принудительном исполнении или принудительном исполнении судебных документов, подлежащих признанию и (или) приведению в исполнение в соответствии с законодательством государства, на территории которого происходит принудительное исполнение, о взыскании задолженности лизингополучателя – нерезидента Республики Беларусь по договору международного лизинга и зачисления денежных средств (лизинговых платежей) на счет, указанный лизингодателем, в банке – резиденте Республики Беларусь;
1.6. если товары, являющиеся предметами договоров международного лизинга, помещаются под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления, по заявлению лизингополучателя – резидента Республики Беларусь предоставляется рассрочка уплаты налога на добавленную стоимость на срок действия договора лизинга, но не более чем на пять лет.
Рассрочка предоставляется при условии обеспечения исполнения обязанности по уплате налога на добавленную стоимость. Погашение рассрочки и уплата процентов производятся в течение срока ее действия ежеквартально равными долями.
За предоставление данной рассрочки взимаются проценты, начисляемые на непогашенную сумму рассрочки в размере 1/360 ставки рефинансирования Национального банка, действующей на день уплаты налога на добавленную стоимость, за каждый день срока, прошедшего с даты начала действия рассрочки (для первого взноса налога на добавленную стоимость) либо с даты уплаты предыдущего взноса (для второго и последующих взносов).
Суммы процентов уплачиваются одновременно с платежами, вносимыми в счет погашения рассрочки.
2. Национальному банку совместно с Советом Министров Республики Беларусь в шестимесячный срок после вступления в силу настоящего Указа обеспечить приведение актов законодательства в соответствие с настоящим Указом.
3. Признать утратившими силу:
Указ Президента Республики Беларусь от 24 сентября 2009 г. № 465 «О некоторых вопросах совершенствования лизинговой деятельности в Республике Беларусь»;
пункт 83 приложения к Указу Президента Республики Беларусь от 9 марта 2010 г. № 143 «Об отдельных вопросах налогообложения»;
Указ Президента Республики Беларусь от 29 ноября 2012 г. № 535 «О внесении изменений и дополнения в Указ Президента Республики Беларусь от 24 сентября 2009 г. № 465».
4. Контроль за выполнением настоящего Указа возложить на Комитет государственного контроля.
5. Настоящий Указ вступает в силу после его официального опубликования.
Президент Республики Беларусь А.Лукашенко